sutta » an » an6 » Aṅguttara Nikāya 6.120–139

Translators: sujato

Numbered Discourses 6.120–139

12. Sāmaññavagga
12. The Ascetic Life

Bhallikādisutta

About Bhallika, Etc.

“Chahi, bhikkhave, dhammehi samannāgato bhalliko gahapati …pe…
“Mendicants, having six qualities the householders Bhallika …

sudatto gahapati anāthapiṇḍiko …
Sudatta Anāthapiṇḍika …

citto gahapati macchikāsaṇḍiko …
Citta of Macchikāsaṇḍa …

hatthako āḷavako …
Hatthaka of Āḷavī …

mahānāmo sakko …
Mahānāma the Sakyan …

uggo gahapati vesāliko …
Ugga of Vesālī …

uggato gahapati …
Uggata …

sūrambaṭṭho …
Sūrambaṭṭha …

jīvako komārabhacco …
Jīvaka Komārabhacca …

nakulapitā gahapati …
Nakula’s father …

tavakaṇṇiko gahapati …
Tavakaṇṇika …

pūraṇo gahapati …
Pūraṇa …

isidatto gahapati …
Isidatta …

sandhāno gahapati …
Sandhāna …

vicayo gahapati …
Vijaya …

vijayamāhiko gahapati …
Vijayamāhita …

meṇḍako gahapati …
Meṇḍaka …

vāseṭṭho upāsako …
the lay followers Vāseṭṭha …

ariṭṭho upāsako …
Ariṭṭha …

sāraggo upāsako tathāgate niṭṭhaṅgato amataddaso amataṁ sacchikatvā iriyati.
and Sāragga are certain about the Realized One, see freedom from death and live having realized freedom from death.

Katamehi chahi?
What six?

Buddhe aveccappasādena, dhamme aveccappasādena, saṅghe aveccappasādena, ariyena sīlena, ariyena ñāṇena, ariyāya vimuttiyā.
Experiential confidence in the Buddha, the teaching, and the Saṅgha, and noble ethics, knowledge, and freedom.

Imehi kho, bhikkhave, chahi dhammehi samannāgato sāraggo upāsako tathāgate niṭṭhaṅgato amataddaso amataṁ sacchikatvā iriyatī”ti.
Having these six qualities the lay follower Sāragga is certain about the Realized One, sees freedom from death and lives having realized freedom from death.”

Tevīsatimaṁ.

Sāmaññavaggo dvādasamo.