Saṁyutta Nikāya 35.143
Translators: sujato
Linked Discourses 35.143
14. Devadahavagga
14. At Devadaha
Bāhirāniccahetusutta
Exterior and Cause Are Impermanent
“Rūpā, bhikkhave, aniccā.
“Mendicants, sights are impermanent.
Yopi hetu, yopi paccayo rūpānaṁ uppādāya, sopi anicco.
The cause and reason that gives rise to sights is also impermanent.
Aniccasambhūtā, bhikkhave, rūpā kuto niccā bhavissanti.
Since sights are produced by what is impermanent, how could they be permanent?
Saddā …
Sounds …
gandhā …
Smells …
rasā …
Tastes …
phoṭṭhabbā …
Touches …
dhammā aniccā.
Ideas are impermanent.
Yopi hetu, yopi paccayo dhammānaṁ uppādāya, sopi anicco.
The cause and reason that gives rise to ideas is also impermanent.
Aniccasambhūtā, bhikkhave, dhammā kuto niccā bhavissanti.
Since ideas are produced by what is impermanent, how could they be permanent?
Evaṁ passaṁ …pe…
Seeing this …
nāparaṁ itthattāyā’ti pajānātī”ti.
They understand: ‘… there is nothing further for this place.’”
Dasamaṁ.