sutta » sn » sn47 » Saṁyutta Nikāya 47.27

Translators: sujato

Linked Discourses 47.27

3. Sīlaṭṭhitivagga
3. Ethics and Duration

Samattasutta

Completely

Taṁyeva nidānaṁ.
The same setting.

Ekamantaṁ nisinno kho āyasmā sāriputto āyasmantaṁ anuruddhaṁ etadavoca:

“‘asekho, asekho’ti, āvuso anuruddha, vuccati.
“Reverend, they speak of this person called ‘an adept’.

Kittāvatā nu kho, āvuso, asekho hotī”ti?
How is an adept defined?”

“Catunnaṁ kho, āvuso, satipaṭṭhānānaṁ samattaṁ bhāvitattā asekho hoti.
“Reverends, an adept is someone who has completely developed the four kinds of mindfulness meditation.

Katamesaṁ catunnaṁ?
What four?

Idhāvuso, bhikkhu kāye kāyānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṁ;
It’s when a mendicant meditates by observing an aspect of the body—keen, aware, and mindful, rid of covetousness and displeasure for the world.

vedanāsu …pe…
They meditate observing an aspect of feelings …

citte …pe…
mind …

dhammesu dhammānupassī viharati ātāpī sampajāno satimā, vineyya loke abhijjhādomanassaṁ.
principles—keen, aware, and mindful, rid of covetousness and displeasure for the world.

Imesaṁ kho, āvuso, catunnaṁ satipaṭṭhānānaṁ samattaṁ bhāvitattā asekho hotī”ti.
An adept is someone who has completely developed the four kinds of mindfulness meditation.”

Sattamaṁ.