sutta » kn » thag » Theragāthā 6.8

Translators: sujato

Verses of the Senior Monks 6.8

Chakkanipāta
The Book of the Sixes

Paṭhamavagga
Chapter One

Migajālattheragāthā

Migajāla

“Sudesito cakkhumatā,
It was well-taught by the Clear-eyed One,

buddhenādiccabandhunā;
the Buddha, kinsman of the Sun,

Sabbasaṁyojanātīto,
who has transcended all fetters,

sabbavaṭṭavināsano.
and destroyed all rolling-on.

Niyyāniko uttaraṇo,
Emancipating, it leads across,

taṇhāmūlavisosano;
drying up the root of craving,

Visamūlaṁ āghātanaṁ,
and, having cut off the poisonous root, <j>the slaughterhouse,

chetvā pāpeti nibbutiṁ.
it leads to quenching.

Aññāṇamūlabhedāya,
By breaking the root of unknowing,

kammayantavighāṭano;
it smashes the mechanism of deeds,

Viññāṇānaṁ pariggahe,
and drops the thunderbolt of knowledge

ñāṇavajiranipātano.
on the taking up of consciousnesses.

Vedanānaṁ viññāpano,
It informs us of our feelings,

upādānappamocano;
releasing us from grasping,

Bhavaṁ aṅgārakāsuṁva,
contemplating with understanding

ñāṇena anupassano.
all states of existence as a pit of burning coals.

Mahāraso sugambhīro,
It’s very sweet and very deep,

jarāmaccunivāraṇo;
holding birth and death at bay;

Ariyo aṭṭhaṅgiko maggo,
it is the noble eightfold path—

dukkhūpasamano sivo.
the stilling of suffering, bliss.

Kammaṁ kammanti ñatvāna,
Knowing deed as deed

vipākañca vipākato;
and result as result;

Paṭiccuppannadhammānaṁ,
seeing dependently originated phenomena

yathāvālokadassano;
as if they were in a clear light;

Mahākhemaṅgamo santo,
leading to the great sanctuary and peace,

pariyosānabhaddako”ti.
it’s excellent at the end.

… Migajālo thero ….