Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 4.96 Numbered Discourses 4.96

10. Asuravagga 10. Titans

Rāgavinayasutta Removing Greed

ā€œCattārome, bhikkhave, puggalā santo saį¹vijjamānā lokasmiį¹. ā€œMendicants, these four people are found in the world.

Katame cattāro? What four?

Attahitāya paį¹­ipanno no parahitāya, One who practices to benefit themselves, but not others;

parahitāya paį¹­ipanno no attahitāya, one who practices to benefit others, but not themselves;

nevattahitāya paį¹­ipanno no parahitāya, one who practices to benefit neither themselves nor others; and

attahitāya ceva paį¹­ipanno parahitāya ca. one who practices to benefit both themselves and others.

KathaƱca, bhikkhave, puggalo attahitāya paį¹­ipanno hoti no parahitāya? And how does a person practice to benefit themselves, but not others?

Idha, bhikkhave, ekacco puggalo attanā rāgavinayāya paį¹­ipanno hoti, no paraį¹ rāgavinayāya samādapeti; Itā€™s when a person practices to remove their own greed, hate, and delusion, but doesnā€™t encourage others to do the same.

attanā dosavinayāya paį¹­ipanno hoti, no paraį¹ dosavinayāya samādapeti;

attanā mohavinayāya paį¹­ipanno hoti, no paraį¹ mohavinayāya samādapeti.

Evaį¹ kho, bhikkhave, puggalo attahitāya paį¹­ipanno hoti, no parahitāya. Thatā€™s how a person practices to benefit themselves, but not others.

KathaƱca, bhikkhave, puggalo parahitāya paį¹­ipanno hoti, no attahitāya? And how does a person practice to benefit others, but not themselves?

Idha, bhikkhave, ekacco puggalo attanā na rāgavinayāya paį¹­ipanno hoti, paraį¹ rāgavinayāya samādapeti; Itā€™s when a person doesnā€™t practice to remove their own greed, hate, and delusion, but encourages others to remove theirs.

attanā na dosavinayāya paį¹­ipanno hoti, paraį¹ dosavinayāya samādapeti;

attanā na mohavinayāya paį¹­ipanno hoti, paraį¹ mohavinayāya samādapeti.

Evaį¹ kho, bhikkhave, puggalo parahitāya paį¹­ipanno hoti, no attahitāya. Thatā€™s how a person practices to benefit others, but not themselves.

KathaƱca, bhikkhave, puggalo nevattahitāya paį¹­ipanno hoti, no parahitāya? And how does a person practice to benefit neither themselves nor others?

Idha, bhikkhave, ekacco puggalo attanā na rāgavinayāya paį¹­ipanno hoti, no paraį¹ rāgavinayāya samādapeti; Itā€™s when a person doesnā€™t practice to remove their own greed, hate, and delusion, nor do they encourage others to remove theirs.

attanā na dosavinayāya paį¹­ipanno hoti, no paraį¹ dosavinayāya samādapeti;

attanā na mohavinayāya paį¹­ipanno hoti, no paraį¹ mohavinayāya samādapeti.

Evaį¹ kho, bhikkhave, puggalo nevattahitāya paį¹­ipanno hoti, no parahitāya. Thatā€™s how a person practices to benefit neither themselves nor others.

KathaƱca, bhikkhave, puggalo attahitāya ceva paį¹­ipanno hoti parahitāya ca? And how does a person practice to benefit both themselves and others?

Idha, bhikkhave, ekacco puggalo attanā ca rāgavinayāya paį¹­ipanno hoti, paraƱca rāgavinayāya samādapeti; Itā€™s when a person practices to remove their own greed, hate, and delusion, and encourages others to remove theirs.

attanā ca dosavinayāya paį¹­ipanno hoti, paraƱca dosavinayāya samādapeti;

attanā ca mohavinayāya paį¹­ipanno hoti, paraƱca mohavinayāya samādapeti.

Evaį¹ kho, bhikkhave, puggalo attahitāya ceva paį¹­ipanno hoti parahitāya ca. Thatā€™s how a person practices to benefit both themselves and others.

Ime kho, bhikkhave, cattāro puggalā santo saį¹vijjamānā lokasminā€ti. These are the four people found in the world.ā€

Chaį¹­į¹­haį¹.
PreviousNext