Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 5.121 Numbered Discourses 5.121

13. Gilānavagga 13. Sick

Gilānasutta Sick

Ekaį¹ samayaį¹ bhagavā vesāliyaį¹ viharati mahāvane kÅ«į¹­Ägārasālāyaį¹. At one time the Buddha was staying near VesālÄ«, at the Great Wood, in the hall with the peaked roof.

Atha kho bhagavā sāyanhasamayaį¹ paį¹­isallānā vuį¹­į¹­hito yena gilānasālā tenupasaį¹…kami. Then in the late afternoon, the Buddha came out of retreat and went to the infirmary, where

Addasā kho bhagavā aƱƱataraį¹ bhikkhuį¹ dubbalaį¹ gilānakaį¹; he saw a certain mendicant who was weak and sick.

disvā paƱƱatte āsane nisīdi. He sat down on the seat spread out,

Nisajja kho bhagavā bhikkhū āmantesi: and addressed the mendicants:

ā€œYaį¹ kiƱci, bhikkhave, bhikkhuį¹ dubbalaį¹ gilānakaį¹ paƱca dhammā na vijahanti, tassetaį¹ pāį¹­ikaį¹…khaį¹: ā€œMendicants, if a weak and sick mendicant does not neglect five things, it can be expected that

ā€˜nacirasseva āsavānaį¹ khayā anāsavaį¹ cetovimuttiį¹ paƱƱāvimuttiį¹ diį¹­į¹­heva dhamme sayaį¹ abhiƱƱā sacchikatvā upasampajja viharissatÄ«ā€™ti. they will soon realize the undefiled freedom of heart and freedom by wisdom in this very life, and live having realized it with their own insight due to the ending of defilements.

Katame paƱca? What five?

Idha, bhikkhave, bhikkhu asubhānupassÄ« kāye viharati, āhāre paį¹­ikÅ«lasaƱƱī, sabbaloke anabhiratasaƱƱī, sabbasaį¹…khāresu aniccānupassÄ«, maraį¹‡asaƱƱā kho panassa ajjhattaį¹ sÅ«paį¹­į¹­hitā hoti. Itā€™s when a mendicant meditates observing the ugliness of the body, perceives the repulsiveness of food, perceives dissatisfaction with the whole world, observes the impermanence of all conditions, and has well established the perception of their own death.

Yaį¹ kiƱci, bhikkhave, bhikkhuį¹ dubbalaį¹ gilānakaį¹ ime paƱca dhammā na vijahanti, tassetaį¹ pāį¹­ikaį¹…khaį¹: If a weak and sick mendicant does not neglect these five things, it can be expected that

ā€˜nacirasseva āsavānaį¹ khayā ā€¦peā€¦ sacchikatvā upasampajja viharissatÄ«ā€™ā€ti. they will soon realize the undefiled freedom of heart and freedom by wisdom in this very life, and live having realized it with their own insight due to the ending of defilements.ā€

Paį¹­hamaį¹.
PreviousNext