Other Translations: English

From:

PreviousNext

Aį¹…guttara Nikāya 5.224 Nummerierte Lehrreden 5.224

23. DÄ«ghacārikavagga 23. Das Kapitel Ć¼ber langes Reisen

Maccharīsutta Geizig

ā€œPaƱcime, bhikkhave, ādÄ«navā atinivāse. ā€žMƶnche und Nonnen, wenn man zu lange bleibt, hat das fĆ¼nf Nachteile.

Katame paƱca? Welche fĆ¼nf?

ĀvāsamaccharÄ« hoti, kulamaccharÄ« hoti, lābhamaccharÄ« hoti, vaį¹‡į¹‡amaccharÄ« hoti, dhammamaccharÄ« hoti. Man wird geizig in Bezug auf Wohnraum, Familien, materiellen Besitz, Lob und die Lehre.

Ime kho, bhikkhave, paƱca ādÄ«navā atinivāse. Wenn man zu lange bleibt, hat das diese fĆ¼nf Nachteile.

PaƱcime, bhikkhave, ānisaį¹sā samavatthavāse. Wenn man eine angemessene Zeit bleibt, hat das fĆ¼nf Vorteile.

Katame paƱca? Welche fĆ¼nf?

Na āvāsamaccharÄ« hoti, na kulamaccharÄ« hoti, na lābhamaccharÄ« hoti, na vaį¹‡į¹‡amaccharÄ« hoti, na dhammamaccharÄ« hoti. Man wird nicht geizig in Bezug auf Wohnraum, Familien, materiellen Besitz, Lob oder die Lehre.

Ime kho, bhikkhave, paƱca ānisaį¹sā samavatthavāseā€ti. Wenn man eine angemessene Zeit bleibt, hat das diese fĆ¼nf Vorteile.ā€œ

Catutthaį¹.
PreviousNext