Other Translations: Deutsch
From:
Saį¹yutta NikÄya 32.53 Linked Discourses 32.53
1. ValÄhakavagga 1. Gods of the Clouds
SÄ«tavalÄhakasutta Gods of the Cool Clouds
SÄvatthinidÄnaį¹. At SÄvatthÄ«.
Ekamantaį¹ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaį¹ etadavoca: Seated to one side, that mendicant said to the Buddha:
āko nu kho, bhante, hetu, ko paccayo, yenekadÄ sÄ«taį¹ hotÄ«āti? āSir, what is the cause, what is the reason why sometimes it becomes cool?ā
āSanti, bhikkhu, sÄ«tavalÄhakÄ nÄma devÄ. āMendicant, there are what are called gods of the cool clouds.
Tesaį¹ yadÄ evaį¹ hoti: Sometimes they think:
āyannÅ«na mayaį¹ sakÄya ratiyÄ vaseyyÄmÄāti, tesaį¹ taį¹ cetopaį¹idhimanvÄya sÄ«taį¹ hoti. āWhy donāt we revel in our own kind of enjoyment?ā Then, in accordance with their wish, it becomes cool.
Ayaį¹ kho, bhikkhu, hetu, ayaį¹ paccayo, yenekadÄ sÄ«taį¹ hotÄ«āti. This is the cause, this is the reason why sometimes it becomes cool.ā
TepaƱƱÄsamaį¹.