Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 35.158 Linked Discourses 35.158

16. Nandikkhayavagga 16. The End of Relishing

Ajjhattaaniccanandikkhayasutta Focus, the Interior, and the End of Relishing

ā€œCakkhuį¹, bhikkhave, yoniso manasi karotha, cakkhāniccataƱca yathābhÅ«taį¹ samanupassatha. ā€œMendicants, rationally apply the mind to the eye. Truly see the impermanence of the eye.

Cakkhuį¹, bhikkhave, bhikkhu yoniso manasikaronto, cakkhāniccataƱca yathābhÅ«taį¹ samanupassanto cakkhusmimpi nibbindati. When a mendicant does this, they grow disillusioned with the eye.

Nandikkhayā rāgakkhayo; When relishing ends, greed ends. When greed ends, relishing ends.

rāgakkhayā nandikkhayo.

Nandirāgakkhayā cittaį¹ suvimuttanti vuccati. When relishing and greed end, the mind is said to be well freed.

Sotaį¹, bhikkhave, yoniso manasi karotha ā€¦ Rationally apply the mind to the ear ā€¦

ghānaį¹ ā€¦ nose ā€¦

jivhaį¹, bhikkhave, yoniso manasi karotha, jivhāniccataƱca yathābhÅ«taį¹ samanupassatha. tongue ā€¦

Jivhaį¹, bhikkhave, bhikkhu yoniso manasikaronto, jivhāniccataƱca yathābhÅ«taį¹ samanupassanto jivhāyapi nibbindati.

Nandikkhayā rāgakkhayo;

rāgakkhayā nandikkhayo.

Nandirāgakkhayā cittaį¹ suvimuttanti vuccati.

Kāyaį¹ ā€¦ body ā€¦

manaį¹, bhikkhave, yoniso manasi karotha, manāniccataƱca yathābhÅ«taį¹ samanupassatha. mind. Truly see the impermanence of the mind.

Manaį¹, bhikkhave, bhikkhu yoniso manasikaronto, manāniccataƱca yathābhÅ«taį¹ samanupassanto manasmimpi nibbindati. When a mendicant does this, they grow disillusioned with the mind.

Nandikkhayā rāgakkhayo; When relishing ends, greed ends. When greed ends, relishing ends.

rāgakkhayā nandikkhayo.

Nandirāgakkhayā cittaį¹ suvimuttanti vuccatÄ«ā€ti. When relishing and greed end, the mind is said to be well freed.ā€

Tatiyaį¹.
PreviousNext