Other Translations: Deutsch

From:

PreviousNext

Saį¹yutta Nikāya 48.43 Linked Discourses 48.43

5. Jarāvagga 5. Old Age

Sāketasutta At Sāketa

Evaį¹ me sutaį¹ā€”So I have heard.

ekaį¹ samayaį¹ bhagavā sākete viharati aƱjanavane migadāye. At one time the Buddha was staying near Sāketa in the deer park at the AƱjana Wood.

Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi: There the Buddha addressed the mendicants:

ā€œatthi nu kho, bhikkhave, pariyāyo yaį¹ pariyāyaį¹ āgamma yāni paƱcindriyāni tāni paƱca balāni honti, yāni paƱca balāni tāni paƱcindriyāni hontÄ«ā€ti? ā€œMendicants, is there a method in which the five faculties become the five powers, and the five powers become the five faculties?ā€

ā€œBhagavaį¹mÅ«lakā no, bhante, dhammā bhagavaį¹nettikā bhagavaį¹paį¹­isaraį¹‡Ä. Sādhu vata, bhante, bhagavantaį¹yeva paį¹­ibhātu etassa bhāsitassa attho. Bhagavato sutvā bhikkhÅ« dhāressantÄ«ā€ti ā€¦peā€¦ ā€œOur teachings are rooted in the Buddha. He is our guide and our refuge. Sir, may the Buddha himself please clarify the meaning of this. The mendicants will listen and remember it.ā€

ā€œAtthi, bhikkhave, pariyāyo yaį¹ pariyāyaį¹ āgamma yāni paƱcindriyāni tāni paƱca balāni honti, yāni paƱca balāni tāni paƱcindriyāni honti. ā€œMendicants, there is a method in which the five faculties become the five powers, and the five powers become the five faculties.

Katamo ca, bhikkhave, pariyāyo yaį¹ pariyāyaį¹ āgamma yāni paƱcindriyāni tāni paƱca balāni honti, yāni paƱca balāni tāni paƱcindriyāni honti? And what is that method?

Yaį¹, bhikkhave, saddhindriyaį¹ taį¹ saddhābalaį¹, yaį¹ saddhābalaį¹ taį¹ saddhindriyaį¹; The faculty of faith is the power of faith, and the power of faith is the faculty of faith.

yaį¹ vÄ«riyindriyaį¹ taį¹ vÄ«riyabalaį¹, yaį¹ vÄ«riyabalaį¹ taį¹ vÄ«riyindriyaį¹; The faculty of energy is the power of energy, and the power of energy is the faculty of energy.

yaį¹ satindriyaį¹ taį¹ satibalaį¹, yaį¹ satibalaį¹ taį¹ satindriyaį¹; The faculty of mindfulness is the power of mindfulness, and the power of mindfulness is the faculty of mindfulness.

yaį¹ samādhindriyaį¹ taį¹ samādhibalaį¹, yaį¹ samādhibalaį¹ taį¹ samādhindriyaį¹; The faculty of immersion is the power of immersion, and the power of immersion is the faculty of immersion.

yaį¹ paƱƱindriyaį¹ taį¹ paƱƱābalaį¹, yaį¹ paƱƱābalaį¹ taį¹ paƱƱindriyaį¹. The faculty of wisdom is the power of wisdom, and the power of wisdom is the faculty of wisdom.

Seyyathāpi, bhikkhave, nadÄ« pācÄ«naninnā pācÄ«napoį¹‡Ä pācÄ«napabbhārā, tassa majjhe dÄ«po. Suppose that there was a river slanting, sloping, and inclining to the east, and in the middle was an island.

Atthi, bhikkhave, pariyāyo yaį¹ pariyāyaį¹ āgamma tassā nadiyā eko sototveva saį¹…khyaį¹ gacchati. Thereā€™s a method in which that river can be reckoned to have just one stream.

Atthi pana, bhikkhave, pariyāyo yaį¹ pariyāyaį¹ āgamma tassā nadiyā dve sotānitveva saį¹…khyaį¹ gacchanti. But thereā€™s also a method in which that river can be reckoned to have two streams.

Katamo ca, bhikkhave, pariyāyo yaį¹ pariyāyaį¹ āgamma tassā nadiyā eko sototveva saį¹…khyaį¹ gacchati? And whatā€™s the method in which that river can be reckoned to have just one stream?

YaƱca, bhikkhave, tassa dÄ«passa purimante udakaį¹, yaƱca pacchimante udakaį¹ā€”By taking into account the water to the east and the west of the island,

ayaį¹ kho, bhikkhave, pariyāyo yaį¹ pariyāyaį¹ āgamma tassā nadiyā eko sototveva saį¹…khyaį¹ gacchati. that river can be reckoned to have just one stream.

Katamo ca, bhikkhave, pariyāyo yaį¹ pariyāyaį¹ āgamma tassā nadiyā dve sotānitveva saį¹…khyaį¹ gacchanti? And whatā€™s the method in which that river can be reckoned to have two streams?

YaƱca, bhikkhave, tassa dÄ«passa uttarante udakaį¹, yaƱca dakkhiį¹‡ante udakaį¹ā€”By taking into account the water to the north and the south of the island,

ayaį¹ kho, bhikkhave, pariyāyo yaį¹ pariyāyaį¹ āgamma tassā nadiyā dve sotānitveva saį¹…khyaį¹ gacchanti. that river can be reckoned to have two streams.

Evameva kho, bhikkhave, yaį¹ saddhindriyaį¹ taį¹ saddhābalaį¹, yaį¹ saddhābalaį¹ taį¹ saddhindriyaį¹; By the same method, the faculty of faith is the power of faith, and the power of faith is the faculty of faith.

yaį¹ vÄ«riyindriyaį¹ taį¹ vÄ«riyabalaį¹, yaį¹ vÄ«riyabalaį¹ taį¹ vÄ«riyindriyaį¹; The faculty of energy is the power of energy, and the power of energy is the faculty of energy.

yaį¹ satindriyaį¹ taį¹ satibalaį¹, yaį¹ satibalaį¹ taį¹ satindriyaį¹; The faculty of mindfulness is the power of mindfulness, and the power of mindfulness is the faculty of mindfulness.

yaį¹ samādhindriyaį¹ taį¹ samādhibalaį¹, yaį¹ samādhibalaį¹ taį¹ samādhindriyaį¹; The faculty of immersion is the power of immersion, and the power of immersion is the faculty of immersion.

yaį¹ paƱƱindriyaį¹ taį¹ paƱƱābalaį¹, yaį¹ paƱƱābalaį¹ taį¹ paƱƱindriyaį¹. The faculty of wisdom is the power of wisdom, and the power of wisdom is the faculty of wisdom.

PaƱcannaį¹, bhikkhave, indriyānaį¹ bhāvitattā bahulÄ«katattā bhikkhu āsavānaį¹ khayā anāsavaį¹ cetovimuttiį¹ paƱƱāvimuttiį¹ diį¹­į¹­heva dhamme sayaį¹ abhiƱƱā sacchikatvā upasampajja viharatÄ«ā€ti. Itā€™s because of developing and cultivating the five faculties that a mendicant realizes the undefiled freedom of heart and freedom by wisdom in this very life. And they live having realized it with their own insight due to the ending of defilements.ā€

Tatiyaį¹.
PreviousNext