Other Translations: Deutsch , English , Srpski

From:

PreviousNext

Saṁyutta Nikāya 1.29 Саньютта Никая 1.29

3. Sattivagga 3. Меч

Catucakkasutta Четыре колеса

“Catucakkaṁ navadvāraṁ, «Две пары колес и девять дверей,

puṇṇaṁ lobhena saṁyutaṁ; Наполненных, скованных жаждой,

Paṅkajātaṁ mahāvīra, Они рождены из трясины, Герой!

kathaṁ yātrā bhavissatī”ti. Так как убежать же от них?»

“Chetvā naddhiṁ varattañca, «Завязку разрезав, разрезав ремень,

icchā lobhañca pāpakaṁ; Плохие желания, жадность,

Samūlaṁ taṇhamabbuyha, И вытащив жажду с её корешком,

evaṁ yātrā bhavissatī”ti. Вот как убежишь ты от них».
PreviousNext